[暖暖的(あたたかい)~擬態語]
#擬態語
冬天了,想要來點暖暖的東西嗎?老師在這裡介紹兩個跟暖暖的相關的擬態語喔~~
ほかほかのお芋は美味しいです。
(熱騰騰的蕃薯非常好吃)
風呂から上がってとてもほかほかです。
(泡完澡以後,身體非常暖和)
このような寒さの日には、ぽかぽかの太陽が一番です。
(像這樣冷的天氣,暖洋洋的太陽是最享受的了)
ほかほか:熱騰騰,暖暖的,有冒煙的感覺。強調時用「ほっかほか」。
みなさん、ほっかほか作りたてのケーキですよ〜お買い得ですよ〜
お買い得(おかいどく):划算
(來客喔~熱騰騰剛出爐的蛋糕來囉~~很划算的喔~~)
ぽかぽか:指溫度上的暖和。常指「太陽(たいよう)」暖洋洋的溫度感覺。
看了這些句子以後,心情有沒有暖一點呢??^_^